Search site


Contact

CILCO
Rua Jacob número 50- Setor de Mansões Suleste.

Cell Phone number: (61) 91252734.

E-mail: cilcosecdl@gmail.com

FALSE FRIENDS

16/08/2011 09:57

Apesar das diferenças entre o português e o inglês, ambos os idiomas têm palavras que se assemelham na escrita ou no som. Algumas dessas palavras de fato possuem o mesmo significado nas duas línguas (como television e computer, que se traduzem por “televisão” e “computador”, respectivamente). Essas palavras que têm semelhança ortográfica e mesmo significado em diferentes línguas chamam-se cognatos.

Entretanto, existem outras palavras que diferem completa ou parcialmente quanto ao significado, apesar de a ortografia nos levar a pensar que elas realmente tenham o mesmo significado no português. Estes pares de palavras são conhecidos como False Cognates ou False Friends (Falsos Cognatos ou Falsos Amigos). A seguir, apresentamos uma lista com a seleção das palavras mais trickys (enganosas), organizadas da seguinte maneira: na 1ª coluna encontram-se o falso cognato e o seu significado em português e, na segunda, a palavra em português com semelhança àquela do inglês e a tradução para o inglês:

Actual - real, verdadeiro.
Comprehensive- Abrangente.
Eventually- Por fim, finalmente, no final.
Legend- Lenda.
Library- Biblioteca.
Pretend- Fingir.
Push- Empurrar.
Realize- Perceber.
Vigilante- Justiceiro.
College – faculdade.
Construe – explicar, interpelar.